夜雨寄北作文|夜雨寄北作文(優選十八篇)
發表時間:2017-07-19夜雨寄北作文(優選十八篇)。
? 夜雨寄北作文
教學目標:
1、了解有關李商隱的文學常識;有節奏地誦讀詩歌,整體感知詩歌意蘊。
2、理解詩句的含義,體會所創造的意境;品味詩歌語言的精妙,正確理解、認識朋友間的友情。
教學重點:目標1.
教學難點:目標2.
教學方法:朗讀,研討。
課型:新授課。
課時數:1課時。
教學過程:
一、創設情境,導入新課:
中國被稱為詩的國度,在這里面不僅留下的詩篇浩如煙海,其中更是名家輩出。我想這其中大家最為了解的應該就是李白與杜甫吧。其實,除了這兩位之外,還有許多著名的詩人,其中就有被稱為“小李杜”的李商隱和杜牧。今天,我們就來學習李商隱的一首詩《夜雨寄北》。
二、整體感知課文內容:
1、“夜雨”指秋天夜里下的雨。“寄北”即寄給北方的友人,“北”是指長安,因在蜀地之北,故稱;一作“內”,即內人、妻子,指寄給在北邊的妻子。文題蘊涵著離情別緒的綿綿意境。
2、李商隱(約813—858),字義山,號玉溪生,唐代詩人。曾任縣尉、秘書郎等職。因受牛李黨爭影響,被人排擠,潦倒終身。其詩揭露和批判當時藩鎮割據、宦官當權和上層統治集團的腐朽糜爛。所作“詠史”詩多托古以斥時政,“無題”詩也常有所寄寓。擅長律、絕,富于文采構思精密,情致婉曲,具有獨特風格。與杜牧合稱為“小李杜”。有《李義山詩集》傳世。
3、李商隱有“欲回天地”的雄心壯志,可惜“運與愿違”,他“一生襟抱未嘗開”,他的詩多寫時代離亂、個人失意的感慨,尤以纏綿深摯的愛情詩和借古諷今的詠史詩最有特色。他與杜牧生活在同一時代,被世人并稱為“小李杜”。
秋雨綿綿中的有天,他收到遠在長安的妻子的來信,問他何時能回長安。妻子情意殷殷的千里來信,激起了詩人無限的感慨,詩人依窗觀雨景,吟成了此詩。
4、教師范讀,領讀,學生齊讀。
三、感受品味:
1、“君問歸期未有期”——您問我的歸期,但我的歸期沒有定。
品評:一句之中兩個“期”字,先停頓后轉折,一問一答,一揚一抑,思念友人、欲歸不得的愁苦躍然紙上。
2、“巴山夜雨漲秋池”——現在我是獨居在巴山的旅館里,面對不停夜雨,只見秋天的池水往上漲。
品評:寫眼前景象,使已躍然紙上的愁苦交織于巴山的夜雨,融入漲滿的秋池。“漲”字,既寫出巴山水注秋池的夜雨景象,又表現詩人愁思之綿綿深重。
3、“何當共剪西窗燭”——什么時候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談。
品評:何當:什么時候。剪燭:形容深夜秉燭長談。此句設想日后重逢的時候。
4、“卻話巴山夜雨時”——再來敘說起我獨居巴山的旅館中面對夜雨的情景。
品評:卻話:回敘。此句向“君”追話今夜“我”思“君”而不得歸的情景。“巴山夜雨”重出,令人的思緒在現實與想象中徘徊。
四、合作探究:
1、“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”二句有什么意蘊?
明確:獨剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準,其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜談的材料,增添了重聚時的快樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等委婉,何等含蓄雋永,余味無窮!
2、這首詩表達了作者什么情感?
明確:這首詩通過歸期的問詢和回答,抒發詩人羈旅他鄉對妻子思念的深情。詩中“期”字和“巴山夜雨”重復出現,造成了回環往復、纏綿曲折的意思。
五、教師小結:
這首詩從空間上看,此地——彼地——此地,即巴山——西窗——巴山,往復對照;從時間上看,今宵——他日——今宵,回環對比,虛實相生,情景交融,構成奇詭的意境。
六、布置作業:背誦并默寫這首詩。
七、板書設計:
夜雨寄北
問歸期未有,夜雨漲秋池——綿綿愁思;
何當共剪,卻話夜雨——盼望早歸。
————羈旅之愁,思歸之苦。
? 夜雨寄北作文
朝代: 唐代 作者: 李商隱 原文: 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。 譯文 你經常問我什么時候回家,我沒有固定的時間回來; 巴蜀地區秋夜里下著大雨,池塘里漲滿了水。 何時你我能重新相聚,在西窗下同你一起剪燭夜談; 再來敘說今日巴山夜雨的情景呢? 注釋 ①選自《李義山詩集》。李商隱(約813-約858),字義山,號玉溪生[1],又號樊南生。懷州河內(現在河南沁陽)人。唐代詩人。這首詩是寄給妻子(或友人)的。當時詩人在巴蜀,妻子(或友人)在長安,所以說“寄北”。在下雨的`夜晚,詩人獨自一人在外乘涼不由地想念家中的妻子(或友人)和與妻子(或友人)共同修剪燭芯的情形。 ②巴山:泛指巴蜀之地。 ③卻:還,再。 一、教學目標 體會字里行間蘊涵的情味,整體感知作的思想感情;理解詩歌意蘊。 二、教學內容 1.點提取:詩歌的意蘊 2.點釋意:意蘊就是文學作品里面滲透出來的理性內涵。比如說作品中滲透的情感,比如說作品中表現出來的一種風骨,表現的人生的某種精義,或者某種主旨。一般來講文學作品都有三個層面,即語言層面、意象層面和意蘊層面。詩歌鑒賞也要從這三個層面入手。 3.關鍵詞:詩歌意蘊 三、教學材料 1.典型材料:李商隱《夜雨寄北》 2.補充材料:卞之琳《斷章》、舒婷《祖國啊,我親愛的祖國》等 四、課時安排 一課時。 五、教學過程 (一)點導入 同學們,我們這節課的主要任務是學習詩歌的意蘊。我們在平時的學習過程中一直問這樣的問題:我們應該學習詩歌哪些方面呢?今天我們就講其中非常重要的一個方面——詩歌的意蘊 (二)點強化 1、作者介紹(知人論詩) 李商隱(813-858):字義山,號玉豀生,懷州河內(今河南沁陽)人。是晚唐時期很有影響的一位著名詩人,現存的詩有600余首。他由于處在“牛李”傾軋的黨爭之中,所以受人排擠,很不志。他的詩多寫時代離亂、個人失意的感慨,尤以纏綿深摯的愛情詩和借古諷今的詠史詩最有特色。他與杜牧生活在同一時代,被世人并稱為“小李杜”。 秋雨綿綿中的有天,他收到遠在長安的妻子的來信,問他何時能回長安。妻子情意殷殷的千里來信,激起了詩人無限的感慨,詩人依窗觀雨景,吟成了此詩。 2、文章脈絡結構 全詩有四句。首句一開頭抓住妻子的來信“問歸期”來回答。“未有期”三字,既是對妻子問的回答,又包含著自己宦途失意、羈旅窮愁,有家歸不得的抑郁難堪之情。“巴山夜雨漲秋池”一句,似乎是在寫眼前景物,實際上是寫客懷離緒的惆悵之情,綿綿夜雨,漲滿秋池,長夜難眠,孤燈聽雨,詩人正是借寫蕭瑟之景,抒離索之情。三、四句寫想象中夫妻二人共居長安,共話巴山夜雨時自己孤凄的生活,既是空間的變化,又有時間的推移,寫出了人的悲歡離合。 3、該詩三個層面分析 (1)、語言層面分析 詩有很強的直覺性。詩歌語言高度概括、凝練,極富意蘊,它常常違背一般的語法規范,比一般的文學語言具有更強的陌生感,詩行間常留下許多空白,顯示出很強的跳躍性。正是這種跳躍性,才容納了詩歌更豐富的意象,從而在非常有限的篇幅里,構筑出使人耳目一新的詩歌意蘊。這種語言藝術特點的形成,多半依靠具象詞與抽象詞的巧妙嵌合,即有意將抽象詞與具象詞搭配,構成一種既具體又模糊的虛實相交的境界,從而給讀者提供追尋詩人個體感受的信息。《夜雨寄北》就體現了這個特點。這首詩僅用28個字,把自己仕途不得志、有家歸不得的抑郁之情表現出了,極富想象力。 (2)、意象成面 具有美的意象的詩,才能給讀者以美感。能否創造出新穎獨特的美的意象,是衡量詩歌成功與否的標志之一。意象的形成主要用賦、比、興這三種方法。“巴山的夜雨”、“秋池”點出寫這首詩的時間和地點,用一個“漲”字把作者的愁思與窗外的瓢潑大雨聯系起來。“共剪西窗燭”把詩人思家的畫面刻畫淋淋盡致。 (3)、意蘊層面 讀者伴隨著意象在腦海的形成和語音節奏感的刺激,產生初步的美感,但是如何突破意象表層去體悟詩的意象內蘊即詩的意蘊,是詩歌鑒賞成敗的關鍵。詩的意蘊一般包括審美意蘊和智性意蘊。優秀詩歌都具有審美性。審美意蘊指詩歌的音樂和結構情感的美;智性美指有詩情的表達透漏出的深刻哲理。詩人通過回環的修辭手法,運用現實和幻想畫面的結合,通過簡練、意味深遠的語言,把身處異地,思念妻子的抑郁之情表現出來。 (三)點延伸(選講) 1、語言層面拓展 卞之琳的詩向以含蓄睿智為讀者所喜愛,他常常以形象的語言描繪世界,以象征的形象暗喻人生哲理,既有豐富生動的藝術感,又蘊含對世界的體驗。《斷章》這首詩,其語言就生動體現了這種特點:“你站在橋上看風景,看風景人在樓上看你”“明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢”。詩的表面平淡無奇:橋上有風景,于是你在看;你也構成了風景,于是別人也在看你。在無奇中,讓人體會到了畫面所蘊含的豐富的生與死、知與不知的宇宙人生的相對性哲理。“明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢”,“裝飾”的是夢,這一語言的搭配極為巧妙,巧就巧在具象詞與抽象詞的組合,打破了語義的邏輯關系,構成了一種詩意的邏輯,從而大大擴充了詩歌語言的彈性,豐富了詩歌的表現內涵,又擴展了詩的表現范圍,加深了詩的理意。 2、意象層面拓展 舒婷的《祖國啊,我親愛的祖國》一詩之所以催人淚下,是與詩人成功運用暗喻及通感的表現手法,營造出一組組含義深刻的意象分不開的:“我是你河邊上破舊的老水車,數百年來紡著疲憊的歌”,視覺“老水車”與聽覺“疲憊的歌”相連,詩人用這種蒼涼的意象開頭,一下將讀者帶入了一個極佳的詩歌欣賞狀態,地老天荒之中去感受那份震撼,那份深厚,數百年的歷史沉寂一下跳到了讀者面前,開闊而雄渾,蒼茫而深沉。“我是你祖祖輩輩痛苦的希望/是飛天袖間千百年來未落到地面的花朵”,又將具體意象與抽象意象融為一體,在時空的急劇轉捩、對比中,完成了詩人主觀情志的表達。而“我是你簇新的理想/剛從神話的蛛網里掙脫”“我是新刷出的雪白的起跑線/是緋紅的黎明正在噴薄”這些意象,讓我們在最初的震撼過后,又恍然于它們所代表的強烈思想感情的復雜意義之中,從而使我們從藝術的視角感悟到了這首詩獨具的審美情趣,使我們感到詩人內在的精神與詩的意象的一致性。因此,詩的解讀離不開對意象本身的把握,詩的創造力、想像力,詩的一切生命力,就在意象的'塑造上。讀詩,必先讀懂意象。 3、意蘊層面拓展 穆旦常常在自己的詩中給所塑造的形象以黑暗與光明的哲理,《贊美》這首詩就集中代表了詩人的這種藝術創作風格。詩中塑造了兩個人物形象:一是作為抒情主體的詩人自我,一是“粗糙的身軀移動在田野中”的農夫。抒情主體在荒涼的土地上,在野草的茫茫中,在憂郁的森林中,對著在天際爬行的“不移的灰色行列”,訴說自己的“沉默的愛情”,“要以荒涼的沙漠”“坎坷的小路”“陰雨的天氣”、“要以帶雪的手”和“佝僂的人民擁抱”;這是一個有著強烈愛國之情的形象。而農夫,這“許多孩子的父親”,“多少朝代在他身邊升起而又降落”,“希望和失望壓在他身上”,“路是無限的悠長”,而他卻放下了“永遠無言地跟在犁后旋轉”的古代的鋤頭,堅定地“看著自己”融進了死亡。一個勞動者守望著自己的貧窮、勞苦,然后拋開妻兒老母,拋開一切,一去不回頭。這是一個什么形象?他的內質是什么?是什么使得“我”也在為他的離去而痛哭?不言而喻,這兩組意象,有著撼人心魄的力量。農夫與我猝然相遇在詩中,各自理解著自己的使命,當蕓蕓眾生昏昏于自我意識的喪失時,我和農夫以自己獨有的方式表達著清醒,傳達出一種與昏聵的世界格格不入、為尋找光明而粉身碎骨的精神。到此,我們已經完成了對意象的解剖,挖出了詩歌的某些內涵,對作品有了初步的審美體驗;然而進一步去體味:在這一荒涼而饑餓的畫面里,農夫形象的精神之光開始活躍起來,浮動起來,擴展起來,從而傳達出農夫的個性品格——在自身充滿動亂、矛盾、苦難和愚昧時,毫不猶豫地拋棄自己、犧牲自己、改造自己,尋求走向光明的出路,也正因此,“一個民族才能起來”,“一個民族已經起來”。農夫這一形象,實際承載著民族歷史的內涵,代表著先行者的特定品質,閃耀著民族性格的不朽光華。而我是新生農夫的象征,我與農夫的血肉聯系,共同筑就了民族之魂。這正是《贊美》這首詩給我們帶來的崇高的美學意蘊,鑒賞到此,才算真正進入到詩歌意蘊層的把握之中,也即進入到詩歌的“智性”意蘊中。 (四)、點回歸 同學們,相信通過對這首詩意蘊的分析,我們對詩的意蘊有個初步了解,這對我們以后在分析詩字里行間所表現出來的意蘊有幫助。也希望大家能運用今天所學的知識去鑒賞其他的詩歌。 六、板書設計 《夜雨寄北》 夜雨:點明作詩的時間。北:指巴山以北的長安。 ---李商隱 君問歸期未有期, 巴山夜雨漲秋池。 君:指詩人妻子王氏。巴山:在今四川省南江縣北,有大巴山小巴山。這里指詩人所在之巴東。 何當共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時。 “何當”二句:是說何時能回家相對夜談,追述今夜雨中客居巴東的情況。何當:何時。 全詩譯文:您問我的歸期,但我的歸期沒有定, 現在我是獨居在巴山的旅館里,面對不停夜雨,只見秋天的池水往上漲。什么時候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談, 又說起我獨居巴山的旅館中面對夜雨的情景。 七、作業要求 課后閱讀賞析卞之琳《斷章》、舒婷《祖國啊,我親愛的祖國》、穆旦《贊美》,掌握詩歌的意蘊美。 李商隱《夜雨寄北》賞析 夜雨寄北 朝代:唐代 作者:李商隱 原文: 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。 注解: 1、巴山:在今四川省南江縣以北。 2、共翦西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。 3、卻話:重頭談起。 譯文: 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。 何時你我重新聚首,共剪西窗燭花; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。 賞析: 這是一首抒情詩。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的懷念。后兩句即設想來日重逢談心的'歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無窮。 有人考證,以為此詩是作者于大中五年七月至九月間入東川節度使柳中郢梓州幕府時作。其時義山妻王氏已歿。為此,以為此詩是寄給長安友人。但義山入梓幕,與其妻仙逝,均在大中五年夏秋之際,即使王氏仙逝居先,義山詩作在后,在當時交通阻塞和信息不靈的時代,也是完全可能的。就詩的內容看,按“寄內”解,便情思委曲,悱惻纏綿;作“寄北”看,便嫌細膩恬淡,未免纖弱。 君問歸期未有期, 巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時。 作品注釋: 巴山:在今四川省南江縣以北。 共剪西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。 卻話:重頭談起。 作品譯文: 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。 何時你我重新聚首,共剪西窗燭花; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。 作品賞析: 這是一首抒情。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的懷念。后兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無窮。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實相生,既包含空間的反復對照,又體現時間的回環跳躍。“何當”為設想之詞,設想由實景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。 首句起筆以“君”直呼對方,以獨特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨特之處在于詩人以錯位的.視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設想妻子在月夜對自己的思念來表現自己對妻子的思念。“君問歸期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。 “巴山夜雨漲秋池”直寫自己當時所處的環境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨、凄涼。 此詩是作者于大中五年(851)七月至九月間入東川節度使柳中郢梓州幕府時作。 作者簡介: 李商隱,男,漢族,字義山,故又稱李義山,號玉溪生、樊南生,晚唐著名人。他祖籍懷州河內(今河南沁陽),生于河南滎陽(今鄭州滎陽)。詩作文學價值很高,于唐文宗開成三年(公元838年)進士及第。曾任弘農尉、佐幕 府、東川節度使判官等職。晚唐唐詩在前輩的光芒照耀下有著大不如前的趨勢,而李商隱卻又將唐詩推向了又一次高峰,是晚唐最著名的詩人,杜牧與他齊名。兩人并稱“小李杜”,與李賀、李白合稱“三李”。有《李義山詩集》。與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。 以上這篇夜雨寄北 李商隱就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友。更多唐詩,詩詞盡在:詩句大全 望大家多支持本網站,謝謝。 夜雨寄北 唐代 李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。 賞析 現傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經過考證,認為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內”詩,而是寫贈長安友人的。但從詩的內容看,按“寄內”理解,似乎更確切一些。 第一句一問一答,先停頓,后轉折,跌宕有致,極富表現力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個時間啊!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現;作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發開去,馳騁想象,另辟新境,表達了“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構思之奇,真有點出人意外。然而設身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出。“何當”這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現實中迸發出來的;“共剪……”、“卻話……”,乃是由當前苦況所激發的對于未來歡樂的憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時思歸之切,不言可知。盼望他日與妻子團聚,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準,其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的'歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮! 姚培謙在《李義山詩集箋》中評《夜雨寄北》說:“'料得閨中夜深坐,多應說著遠行人',是魂飛到家里去。此詩則又預飛到歸家后也,奇絕!”這看法是不錯的,但只說了一半。實際上是:那“魂”“預飛到歸家后”,又飛回歸家前的羈旅之地,打了個來回。而這個來回,既包含空間的往復對照,又體現時間的回環對比。桂馥在《札樸》卷六里說:“眼前景反作后日懷想,此意更深。”這著重空間方面而言,指的是此地、彼地、此地的往復對照。徐德泓在《李義山詩疏》里說:“翻從他日而話今宵,則此時羈情,不寫而自深矣。”這著重時間方面而言,指的是今宵、他日、今宵的回環對比。在前人的詩作中,寫身在此地而想彼地之思此地者,不乏其例;寫時當今日而想他日之憶今日者,為數更多。但把二者統一起來,虛實相生,情景交融,構成如此完美的意境,卻不能不歸功于李商隱既善于借鑒前人的藝術經驗,又勇于進行新的探索,發揮獨創精神。 上述藝術構思的獨創性又體現于章法結構的獨創性。“期”字兩見,而一為妻問,一為己答;妻問促其早歸,己答嘆其歸期無準。“巴山夜雨”重出,而一為客中實景,緊承己答;一為歸后談助,遙應妻問。而以“何當”介乎其間,承前啟后,化實為虛,開拓出一片想象境界,使時間與空間的回環對照融合無間。近體詩,一般是要避免字面重復的,這首詩卻有意打破常規,“期”字的兩見,特別是“巴山夜雨”的重出,正好構成了音調與章法的回環往復之妙,恰切地表現了時間與空間回環往復的意境之美,達到了內容與形式的完美結合。宋人王安石《與寶覺宿龍華院》云:“與公京口水云間,問月'何時照我還?'邂逅我還還問月:'何時照我宿鐘山?'”楊萬里《聽雨》云:“歸舟昔歲宿嚴陵,雨打疏篷聽到明。昨夜茅檐疏雨作,夢中喚作打篷聲。”這兩首詩俊爽明快,各有新意,但在構思謀篇方面受《夜雨寄北》的啟發,也是顯而易見的。 。 翻譯 您問歸期,歸期實難說準,巴山連夜暴雨,漲滿秋池。 何時歸去,共剪西窗燭花,當面訴說,巴山夜雨況味。 注釋 1.寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當時在巴蜀,他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達了詩人對親友的深刻懷念。 2.君:對對方的尊稱,等于現代漢語中的“您”。 3.歸期:指回家的日期。 4.巴山:指大巴山,在陜西南部和四川東北交界處。這里泛指巴蜀一帶。 5.秋池:秋天的池塘。 6.何當:什么時候。 7.共:副詞,用在謂語前,表示動作行為是由兩個或幾個施事者共同發生的。可譯為“一起”。 8.剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談。“西窗話雨”“西窗剪燭”用作成語,所指也不限于夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。 9.卻話:回頭說,追述。 寫作背景 這首詩選自《玉溪生詩》卷三,是李商隱留滯巴蜀時寄懷長安親友之作。因為長安在巴蜀之北,故題作《夜雨寄北》。 在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》里,這首詩的題目為《夜雨寄內》,意思是詩是寄給妻子的。他們認為,李商隱于大中五年七月赴東川節度使柳仲郢梓州幕府,而王氏是在這一年的夏秋之交病故,李商隱過了幾個月才得知妻子的死訊。 現傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經過考證認為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內”詩,而是寫贈長安友人的。 就詩的內容看,按“寄內”解,便情思委曲,悱惻纏綿;作“寄北”看,便嫌細膩恬淡,未免纖弱。 《夜雨寄北》李商隱賞析 夜雨寄北 唐·李商隱 君問歸期未有期, 巴山夜雨漲秋池, 何當共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時。 夜雨寄北:選自《李義山詩集》,詩題一作《夜雨寄內》。 寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當時在巴蜀,他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達了詩人對親友的深刻懷念。 君:指作者的妻子。 歸期:指回家的日期。 巴山:指大巴山,這里泛指巴蜀一帶。 秋池:秋天的池塘。 何當:什么時候才能。 剪燭:剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談。 卻話:回頭說,追述。 您問我的歸期,但我的歸期沒有定, 現在我是獨居在巴山的旅館里,面對不停夜雨,只見秋天的池水往上漲。 什么時候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談, 又說起我獨居巴山的旅館中面對夜雨的情景。 你問我什么時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多么寂寞,多么想念你! 在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》里,這首詩的題目為《夜雨寄內》,意思是詩是寄給妻子的。從詩中“巴山”一語看來,詩寫于巴蜀之地。李商隱曾經應聘到四川,任東川節度柳仲郢的幕僚,時間是唐宣宗大中六年。先于此一年,李商隱的妻子卻已故去。給李商隱詩集作箋注的清代人馮浩,盡管認為詩題不必改作“寄內”,但內容卻是“寄內”的'。為此,他把詩的寫作時間,推前至大中二年。按馮浩考證,李商隱這一年是在桂州鄭亞的幕府。當年鄭亞由于政敵的誣陷,被貶為循州刺史。李商隱未去循州,由水路經長沙,于次年回到長安。馮浩認為在歸途中李商隱曾經“徘徊江漢、往來巴蜀”,“于巴蜀間兼有水陸之程”。《夜雨寄北》就是寫在歸途中經過巴蜀時。近人岑仲勉、陳寅恪曾經指出關于巴蜀之程的說法是不正確的。其實,馮浩也沒有說得太死。他含糊地說,李商隱這時到過巴蜀,“玩諸詩自見,但無可細分確指”。可見,通常把《夜雨寄北》,說是李商隱寄給自己妻子的;這一說,似還可再斟酌。 李商隱的一生是不幸的。他剛剛踏入仕途,就被卷進了牛、李的朋黨之爭中。852年隨柳仲郢入蜀,實屬迫不得已。仕途多艱,妻子早逝,心境是悲涼的。幾年以前,當他在徐州盧循正幕府時,他頗為躊躇滿志。“且吟王粲從軍樂,不賦淵明歸去來。”到四川以后,這種樂觀情緒消失了。“三年苦霧巴江水,不為離人照屋梁。”他斷絕了與外界的交往,甚至與同府的幕僚也沒有什么交誼。《夜雨寄北》,寫得一往情深,而且詩寄的“君”,關切地問著他的歸期,他也盼著與“君”“共剪西窗燭”。這個“君”,至少具備三個條件。一,以往過從較密;二,此刻仍有詩書交往;三,彼此心心相印。從現存的李商隱的詩文看來,有一個人可以成為這樣的“君”,那就是晚唐的詞人溫庭筠。李商隱在徐州幕時,溫曾有詩“秋日旅舍寄義山李侍御”。李商隱在四川時,也有三首詩寄贈溫。溫的出身較李要名貴些,是唐初宰相溫彥博的裔孫,但他也同樣受到牛黨令狐绹的排擠和壓抑,晚年才做了方城尉與國子助教。如果沒有相反的證據,大概可以說,《夜雨寄北》,是李商隱在梓州幕府時寫給溫庭筠的。這樣,或許能更為精細地品味出詩中蘊含的情感內容。 “君問歸期未有期”,詩一開始,就擺出了不可解脫的矛盾。歸期的希望與未有期的失望,兩相對立。悲愴沉痛,籠罩全篇。“巴山夜雨漲秋池”,表面上看,是即景點題。但是這一景象把歸期未有期的沉痛情緒,渲暈得更形象、更濃郁了。獨在他鄉異域的巴山,是秋天,又是深夜,又是夜雨。這一情境本身就是令人傷感的。尤其是“漲秋池”三字,秋雨綿綿,把池水都漲滿了。詩人抓住了這一精細的而又富于生活實感的畫面,調動讀者的想象,似乎秋池里漲的不是秋水,而是詩人難以解脫的痛苦。 絕句雖屬短制,但也講究結構的技藝。前人有言,絕句大抵起承二句困難,然不過平直敘起為佳,從容承之為是。至如宛轉變化工夫,全在第三句。這首詩的第三句,就顯示了這種工夫。“何當共剪西窗燭”,宕開一筆,從眼前跳脫到將來,從巴山跳脫到北方,用示現的修辭方法,寫出詩人的遐想。“共剪西窗燭”,可能溶化了杜甫《羌村三首》中“夜闌更秉燭,相對如夢寐”的詩境,但是由夫婦化為友朋,活用了,情味更濃。“何當”二字,意思是“什么時候才能夠”,照應首句“未有期”,既有熱切地盼望,又有難以料定的惆悵。在情意上,與前兩句,似斷非斷。 第四句顯得更為精彩。“卻話巴山夜雨時”,是承“共剪西窗”而來,為順流之舟。在短小得只能有四句的絕句體裁里,毫不可惜地運用了重復句意,不能不謂之大膽。然而,再次出現的“巴山夜雨”,無單調之嫌,文意反而曲折深厚。如果說,前一句“巴山夜雨”是以景寫情,那么這一句的“巴山夜雨”卻是以情寫景。它與“西窗剪燭”,組成一幅溫暖的動態畫面,表現了詩人對于歸期的向往,對于“君”的深厚友情。這給詩中增添了歡欣感。這種歡欣只是一種難以卜料的期待,因而示現于將來的欣慰,又加劇了眼前歸期未有期的痛苦。我們可以感受到詩人的情感不斷起伏、跳躍,但是通篇的情感色調又是和諧、統一的。 李商隱的詩,特別是他晚年的詩,感傷情緒很濃。這種感傷反映了時代的黑暗,反映了他個人遭遇的不幸。《夜雨寄北》,雖然有些歡欣的折光,總的看來,也是感傷的。只是這種感傷表現得很曲折、很深沉。一句“巴山夜雨漲秋池”,隱含了多少豐富的潛臺詞。這里似乎不是由于夫妻分離而感到的痛苦,實在是深深包含了詩人此時此地回顧一生的哀愁,隱含著對于現實的憤懣與絕望。 這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。語言是樸實的,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡。李商隱的大部分詩,辭藻華美,用典精巧,長于象征、暗示。這首《夜雨寄北》,表現了李商隱詩的另一種風格:質樸、自然,卻同樣具有“寄托深而措辭婉”的藝術特色。 李商隱夜雨寄北賞析 夜雨寄北 李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 《夜雨寄北》,選自《李義山詩集》,是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠在北方的妻子的。當時詩人被秋雨阻隔,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,詢問歸期。但秋雨連綿,交通中斷,無法確定,所以回答說:君問歸期未有期。這一句有問有答,跌宕有致,流露出詩人留滯異鄉、歸期未卜的羈旅之愁。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實相生,既包含空間的反復對照,又體現時間的回環跳躍。“何當”為設想之詞,設想由實景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。 李商隱的愛情詩多以典雅華麗、深隱曲折取勝,這首詩,《萬首唐人絕句》中題作《夜雨寄內》,“內”就是“內人”,指妻子。詩人在巴山雨夜中思念妻子,充滿了深深的懷念之情。詩人用樸實無華的文字,寫出他對妻子的一片深情,親切有味。全詩構思新巧,自然流暢,跌宕有致。 這是一首膾炙人口的小詩,是詩人身居遙遠的異鄉巴蜀寫給他在長安的妻子的詩。李商隱對妻子的愛很真摯,他們結婚不到,妻子便死了。就是在那12年中,由于詩人到處飄泊,也不能和妻子經常團聚。俗話說:小別勝新婚。李商隱與妻子的分別卻常常是久別,因而對夫妻恩愛、相思情長就體會的更深、更強烈。在其筆下就呈現出“春蠶吐絲”、“蠟炬成灰”般的摯著熱烈,顯示出了獨特的藝術風格。 這首小詩寫得明白如話,不用典故,不用比興,直書其事,直寫其景,直敘其話;寓情于景,情景交融,蘊無限深情于質樸無華的詞語之中,給人留下無窮的回味余地。 首句起筆以“君”直呼對方,以獨特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,現在我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨特之處在于詩人以錯位的視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設想妻子在月夜對自己的思念來表現自己對妻子的思念。“君問歸期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。 “巴山夜雨漲秋池”直寫自己當時所處的環境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨、凄涼。這淋淋的秋雨使人心煩,盈盈的池水令人情滿,自然作者的內心情感也洶涌難平。那么,“漲秋池”給人的`感覺豈止是滂沱的秋雨和上漲的池水?分明是作者在不眠之夜對妻子無限思念的感情波濤。所以,寫景中又深深地透著寫情,寫的是環境,但絕不單單是環境,字里行間流露著一個“情”字。這樣,情景交融就構成了一種藝術境界。 本詩寫了兩次:“巴山夜雨”,第一次是實寫,第二次是虛寫、想象與妻子團圓,“共剪西窗燭”時再回憶起巴山夜雨情景。 如果說前兩句是實寫當前景的話,那么后兩句則是虛寫未來情。詩人在秋雨綿綿之夜,觸景生情,展開想象的翅膀,用豐富而自然的聯想來表現他們夫妻的恩愛之情。詩人在此選取了兩種情態:一個是動態“共剪”,一個是語態“卻話”。“共剪西窗燭”,具體細膩而又無限傳神地描繪出了一幅良宵美景圖,一個“共”字極寫了親昵之情態。而“何當”一詞卻又把詩人描繪的美景推向了遠方,推向了虛處。這美景原來不過是詩人追念、向往的,至于何時重回溫柔鄉中,一切都在“未有期”中。這是多么殘酷的事情,又是多么無奈的事情。這一句,字字含情,卻又不著一個“情”字,表達非常含蓄。 傳情莫過于語言,“言為心聲”,詩人想象夫妻二人團聚在一起,秉燭夜話,進行心靈的交流。“卻話”是回溯追想,詩人此時設想彼時,而彼時正談論此時,談論的是巴山夜雨之時的思念之情。在這首短小的四句詩中兩處出現“巴山夜雨”的字樣,這種情況在一般的古詩中是絕少見的, 形象、細膩、含蓄、深刻,是這首詩的藝術特色。 這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。 開首點題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的來信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團聚。但因各種原因,愿望一時還不能實現。首句流露出離別之苦,思念之切。 次句“巴山夜雨漲秋池”是詩人告訴妻子自己身居的環境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個寄人離思的景物來表了他對妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個秋天的某個秋雨纏綿的夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨自在屋內倚床凝思。想著此時此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨。 三、四句“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”,這是對未來團聚時的幸福想象。心中滿腹的寂寞思念,只有寄托在將來。那時詩人返回故鄉,同妻子在西屋的窗下竊竊私語,情深意長,徹夜不眠,以致蠟燭結出了蕊花。他們剪去蕊花,仍有敘不完的離情,言不盡重逢后的喜悅。這首詩既描寫了今日身處巴山傾聽秋雨時的寂寥之苦,又想象了來日聚首之時的幸福歡樂。此時的痛苦,與將來的喜悅交織一起,時空變換, 此詩語言樸素流暢,情真意切。“巴山夜雨”首末重復出現,令人回腸蕩氣。“何當”緊扣“未有期”,有力地表現了作者思歸的急切心情。 君問歸期未有期, 巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時。 作品注釋: 巴山:在今四川省南江縣以北。 共剪西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。 卻話:重頭談起。 作品譯文: 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。 何時你我重新聚首,共剪西窗燭花; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。 作品賞析: 這是一首抒情。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的懷念。后兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無窮。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實相生,既包含空間的反復對照,又體現時間的回環跳躍。“何當”為設想之詞,設想由實景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的.巧妙詩句。 首句起筆以“君”直呼對方,以獨特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨特之處在于詩人以錯位的視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設想妻子在月夜對自己的思念來表現自己對妻子的思念。“君問歸期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。 “巴山夜雨漲秋池”直寫自己當時所處的環境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨、凄涼。 此詩是作者于大中五年七月至九月間入東川節度使柳中郢梓州幕府時作。 作者簡介: 李商隱,男,漢族,字義山,故又稱李義山,號玉溪生、樊南生,晚唐著名人。他祖籍懷州河內,生于河南滎陽。詩作文學價值很高,于唐文宗開成三年進士及第。曾任弘農尉、佐幕 府、東川節度使判官等職。晚唐唐詩在前輩的光芒照耀下有著大不如前的趨勢,而李商隱卻又將唐詩推向了又一次高峰,是晚唐最著名的詩人,杜牧與他齊名。兩人并稱“小李杜”,與李賀、李白合稱“三李”。有《李義山詩集》。與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。 作者:李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。 注解 1、巴山:在今四川省南江縣以北。 2、共翦西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。 你問我回家的日子,我尚未定歸期; 今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。 何時你我重新聚首,共剪西窗燭花; 再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。 賞析 這是一首抒情詩。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的懷念。后兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無窮。 有人考證,以為此詩是作者于大中五年(851)七月至九月間入東川節度使柳中郢梓州幕府時作。其時義山妻王氏已歿(王氏歿于大中五年夏秋間)。為此,以為此詩是寄給長安友人。但義山入梓幕,與其妻仙逝,均在大中五年夏秋之際,即使王氏仙逝居先,義山詩作在后,在當時交通阻塞和信息不靈的時代,也是完全可能的。就詩的內容看,按“寄內”解,便情思委曲,悱惻纏綿;作“寄北”看,便嫌細膩恬淡,未免纖弱。 李商隱 李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻, 所謂“一篇《錦瑟》解人難”,所謂“詩家都愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”,我們用了兩三個星期的時間,從“昨夜星辰昨夜風”開始,一直講到“此情可待成追憶,只是當時已惘然”,去挑戰詩史上的千古難題,去解讀“一片傷心畫不成”的李商隱(李義山)。這個過程,說實話,既讓人陶醉,又無比艱難,甚至我感覺自己都被李義山詩里的情緒所感染,在這一首首經典之作的揣摩與解讀過程中,真有衣帶漸寬、為伊憔悴之感。當然令人欣慰的是:我們的努力、我們的解讀,至少能夠自圓其說,能夠有獨立之見解,成一家之言,如能達成這樣的目的與效果,那就“衣帶漸寬終不悔”了,為伊憔悴也心甘。 當然因為我們主要解讀的是李商隱的《無題》詩和他的《錦瑟》,所以也有朋友跟我交流說,“酈老師,你的觀點是不是也太極端,李商隱除了這些愛情詩,還有很多其他類型的詩啊,包括政治詩、詠史詩,恐怕不能說他只活在自己愛情詩、無題詩的精神世界里吧?”這個問題問得也蠻好,據學者的整理和研究,李商隱流傳下來的詩歌共存詩六百一十四首。作為進士出身的傳統士大夫階層,李商隱當然要關心政治,關心時事,他一生也創作了大量的政治詩和詠史詩,留存下來的大約有一百首左右。除了政治詩和詠史詩,還有很多詠懷詩和詠物詩,當然還有很多應酬和交際之作。這些作品中都有大量的千古名篇和名句,在詩史中不朽地流傳著。比如“歷數前賢國與家,成由勤儉敗由奢。”(出自李商隱《詠史詩》二首.其二,“歷覽前賢國與家,成由勤儉破由奢。何須琥珀方為枕,豈得珍珠始是車。運去不逢青海馬,力窮難拔蜀山蛇。幾人曾預南薰曲,終古蒼梧哭翠華。”),比如“桐花萬里丹山路,雛鳳清于老鳳聲。”(出自李商隱《韓冬郎即席為詩相送一座盡驚他日余方追吟連宵侍坐裴回久之句有老成之風因成二絕寄酬兼呈畏之員外·其一_》,十歲裁詩走馬成,冷灰殘燭動離情。桐花萬里丹山路,雛鳳清于老鳳聲。),比如“天意憐幽草,人間重晚晴。”(出自李商隱《晚晴》,“深居俯夾城,春去夏猶清。天意憐幽草,人間重晚晴。并添高閣迥,微注小窗明。越鳥巢干后,歸飛體更輕。”),比如“夕陽無限好,只是近黃昏。”(出自李商隱《登樂游原》向晚意不適,驅車登古原。夕陽無限好,只是近黃昏。) 比如“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。”(出自李商隱《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》,“竹塢無塵水檻清,相思迢遞隔重城。秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。”),比如“如何四紀為天子,不及盧家有莫愁。”(出自李商隱的作品《馬嵬·海外徒聞更九州》, 海外徒聞更九州,他生未卜此生休。空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。如何四紀為天子,不及盧家有莫愁。)當然還有我個人特別喜歡的那一句“世界微塵里,吾寧愛與憎。”(出自李商隱《北青蘿》殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒云路幾層。 獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。世界微塵里,吾寧愛與憎。)簡直就可以和他那一句“只道相思了無益,未妨惆悵是清狂” (出自李商隱《無題二首》之一 “重幃深下莫愁堂,臥后清宵細細長。 神女生涯元是夢,小姑居處本無郎。**不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。)相媲美,可以分別成為李商隱人生與愛情里的兩句宣言。 除了政治詩、詠史詩、詠懷詩、詠物詩、應酬交際之作,李商隱詩作中,最為典型的一類當然就是他的情感詩、情愛詩。我們說他面對現實的沉重,從萬丈紅塵里毅然轉身,回到內在的精神世界、回到他摯愛的情愛世界,并不是說他完全對外在的世界就是心如死灰,不聞不問,如老僧入定一般脫離萬丈紅塵;我們是說他用愛情詩、用情與愛建構起自己內在的精神世界,使之成為生命、情感與信仰的支撐。當然,即使是情愛詩,像《無題》、像《錦瑟》,李商隱的筆觸幽深婉轉,讓后人如墜五里霧中,但除了這一類幽情、婉摯讓人難以索解的情愛詩,李商隱也寫了很多明白曉暢的情愛詩,比如我們今天要講解的這首著名的《夜雨寄北》。 詩云:“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。”這首七言絕句構思精巧,卻又淺顯曉暢,成為千古名篇。可是,只要涉及李商隱,就像他的這個名字一樣,“商隱”,大概再明白曉暢的詩篇也會引來重重地爭議。比如這首著名的《夜雨寄北》,它到底是不是愛情詩?他到底是寫給誰?是寫給妻子,還是寫給友人?居然都成了有關李商隱詩作爭論的焦點話題之一。 《萬首唐人絕句》(宋洪邁《萬首唐人絕句》開啟了宋代專選唐絕句的熱潮,許多唐人絕句藉此保存下來。版本刊刻較為復雜,洪邁二次刊刻此書,定為一百卷本。宋人吳格對其部分修正,宋人汪綱重刻此本,因另析出六言詩為一卷,改為一百一卷。此書宋本已佚,有明刻本兩種存世。明嘉靖陳敬學據汪本重刻。明萬歷趙宦光因洪邁原編舛誤較多,再作校訂補充,重新編定,改為四十卷。)中詩題是《夜雨寄內》,“內”就是“內人”了,如果是這個詩題的話,那毫無疑問是寫給妻子的。但是很多版本中又把它題做《夜雨寄北》,而且據學者考證,李商隱原題大概就應該是《夜雨寄北》。所以,這北方的人里就不一定只有佳人了,北方有佳人、還有親人、還有友人。所以我經常感慨李商隱(李義山),還不如直接把這首詩寫作《無題》,并入他的《無題》系列,反倒不會有那么多無厘頭的爭議。當年霍松林先生在《唐詩鑒賞辭典》中主筆《夜雨寄北》一篇,明確主張這是寫給妻子的愛情詩,后來還遭到有些人的質疑。霍老還曾經親自作文一一列答(霍松林寫過一篇《關于李商隱的理解》——答丘汝騰先生),成為學界的一樁公案。當然即使到現在,也還是有人認為這首詩不是寫給李商隱自己的愛人王氏,而是寫給友人的,甚至有人就認為這就是寫給他的好朋友溫庭筠的。當時“溫李”并稱,兩人的情詩創作又有相通之處,皆深情婉轉之至,而且除了他倆還有一個段成式,三人詩文風格也非常相近,巧的是三個人在族中排行都排十六,所以他們的詩風文風在當時并稱為“三十六體”。這個“三十六”是三個排行十六的人他們的詩體文風。 因為李商隱和溫庭筠的關系,所以有人主張這首《夜雨寄北》就是寫給溫庭筠的,甚至現在中小學教學里頭涉及到這首詩,現在也開始有這樣的聲音,認為這首詩是寫給友人的。主要論據除了詩題《夜雨寄北》不是《夜雨寄內》,還有首句說“君問歸期未有期”這個“君”字,按道理應該指的是男人。要是女人的話就應該用“卿”了。還有一點,就是“何當共剪西窗燭”的“西窗”,主張“朋友說”的人說“西窗”就如同于“窗友”、“同窗”,這應該是西屋之書房之意,肯定不是深閨之中。既然是在書房里“何當共剪西窗燭”,那一定就是在和同窗好友在聊啊。除了這些深文周納式的揣測,最重要的一條證據就是這首詩的寫作時間。因為有明確的 “巴山夜雨漲秋池”之說,像洪邁的《萬首唐人絕句》(《萬首唐人絕句》 中國唐代絕句詩總集。宋代洪邁編。邁,字景盧。洪邁輯唐人絕句5000多首,進呈宋孝宗后,復補輯備足萬首之數。原本100卷,每卷100首。凡七言絕句75卷,五言絕句25卷。末附六言絕句1卷。此書匯集了唐代諸家詩文集、野史、筆記、雜說中的絕句詩,有保存資料的勞績,但為湊滿萬首,不免濫收,竄入少數非唐人作品。并且有割截律詩為絕句,一人之詩分置幾處等現象。《萬首唐人絕句》有明代陳敬學仿宋刊本。)中則主張是作于大中二年的秋天,說這時候李商隱有一次游巴蜀之行,但后來作者詳細考證,認為這個時間李商隱并沒有所謂的游巴蜀之行。那么這樣一來,考察李商隱的生平年表,大多數人認為他這首詩應該作于大中五年。當時,西川節度使柳仲郢向李商隱發出邀請,李商隱最終接受了邀請,入川做柳仲郢的參軍,也就是入了柳氏的幕府,其后他在四川的梓州度過了四年的幕府生涯。李商隱應該是大中五年的秋冬入川的,但是關鍵的問題是,他心愛的發妻王氏在大中五年的春夏之間就病逝了,所以“朋友說”的人主張說,李商隱再悲傷、再痛苦,寓居“巴山蜀水凄涼地”的他,也不可能寫給已然逝去的妻子,說:“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。” 我們逐一來看這些證據。首先詩題,歷史上既有《夜雨寄內》的詩題,又有《夜雨寄北》。事實上我也認為李商隱原來應該寫的是《夜雨寄北》,而洪邁的《萬首唐人絕句》里頭,大概、有可能是根據詩意改成了《夜雨寄內》。為什么呢?因為李商隱寫給他的愛妻王氏的詩里頭,從來幾乎都不用“寄內”這樣的標題。比如他的《搖落》(搖落傷年日,羈留念遠心。水亭吟斷續,月幌夢飛沉。古木含風久,疏螢怯露深。人閑始遙夜,地迥更清砧。結愛曾傷晚,端憂復至今。未諳滄海路,何處玉山岑。灘激黃牛暮,云屯白帝陰。遙知沾灑意,不減欲分襟。)、他的《鳳》(萬里峰巒歸路迷,未判容彩借山雞。新春定有將雛樂,阿閣華池兩處棲。),這兩首其實都是寫給他的發妻王氏的,可是他都不用所謂的“寄內”詩這樣的詩題。我們前此反復說過,李商隱的情感表現在詩歌創作中向來幽婉深摯,他甚至為此創出了《無題》系列,所以他在寫詩的時候,尤其是在詩題上經常是不走尋常路的。常人喜歡寫“寄內”,他可能就要寫一個“寄北”,又怎知這個“北”不就是指的北方的家人與愛人呢?第二,說“君問歸期”的“君”只能指男人,這就比較可笑了,難道這些人沒有讀過元稹的詩嗎?“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。”(出自唐代著名詩人元稹《離思五首》其四曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。),再有“閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時。”(出自唐代元稹的《遣悲懷三首·其三》閑坐悲君亦自悲,百年多是幾多時。鄧攸無子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。同穴窅冥何所望,他生緣會更難期。惟將終夜常開眼,報答平生未展眉。),還有“今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。”(出自唐代元稹的《遣悲懷三首·其一》謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。)。元稹略長于李商隱,但畢竟也還同時代生活,元稹既然可以“半緣修道半緣君”,比之深情猶有過之的李商隱,他的“君問歸期未有期”怎么就不能說是他的發妻,他的愛人呢?第三,“何當共剪西窗燭”的西窗,非要把他和同窗聯系起來,這也讓人感覺有些無厘頭。西窗就是西面的窗戶嘛,閨閣里的窗戶就不能說西窗和東窗嗎?如果這樣的話,秦檜和他那個歹毒老婆的東窗密謀、東窗事發,又如何說呢?還有就算是在書房里,深情的丈夫和他深愛的妻子,難道就不能紅袖添香,就不能“共剪西窗燭”,“卻話巴山夜雨時”了嗎?(戎昱的《長安秋夕》(一作《中秋感懷》):“八月更漏長,愁人起常早。閉門寂無事,滿院生秋草。昨宵西窗夢,夢入荊南道。遠客歸去來,在家貧亦好。”和趙令畤的“晚云帶雨歸飛急,去作西窗一夜愁.”的“西窗”都是指妻子的居室)最后最關鍵的也就是時間證據,洪邁說這首詩應作于大中二年,說李商隱有巴蜀之游,但后來學者考證,力辨李商隱并無此次巴蜀之游。于是根據他的生平,所謂“朋友論”者認為只能是大中五年,他隨西川節度使柳仲郢至巴蜀,也就是秋冬之際進入巴蜀,加入了柳仲郢的幕府。而這一年春夏之際,李商隱的妻子王氏已然病逝,所以持“朋友論”者認為是不可能寫給他的妻子。這個論據看上去好像鐵證如山,但關鍵的問題在于,李商隱一定要入川任職才能算是去了巴蜀嗎?如果他不是任職,只是經過、只是暫留呢?像有許多學者就認為,李商隱大中元年的時候,被桂管觀察使鄭亞辟為掌書記,也就是加入了鄭亞的幕府,遠赴廣西。大中二年的三、四月間,他離桂北返,到江陵之后,又溯江至夔州。當時正是七月中旬前后,恰逢孟秋苦雨季節,長江流域江水猛漲,李商隱為此稽留月余,所以很多學者認為他的《夜雨寄北》、《搖落》(搖落傷年日,羈留念遠心。水亭吟斷續,月幌夢飛沉。古木含風久,疏螢怯露深。人閑始遙夜,地迥更清砧。結愛曾傷晚,端憂復至今。未諳滄海路,何處玉山岑。灘激黃牛暮,云屯白帝陰。遙知沾灑意,不減欲分襟。)、《鳳》(萬里峰巒歸路迷,未判容彩借山雞。 新春定有將雛樂,阿閣華池兩處棲。)、《因書》(絕徼南通棧,孤城北枕江。猿聲連月檻,鳥影落天窗。海石分棋子,郫筒當酒缸。生歸話辛苦,別夜對凝釭。)、《過楚宮》(巫峽迢迢舊楚宮,至今云雨暗丹楓。 微生盡戀人間樂,只有襄王憶夢中。),這些特別有名的代表作品其實都創作于這段時間。像《搖落》詩中明確說道:“結愛曾傷晚,端憂復至今。”就是很明確寫給他的妻子的。而《搖落》的詩題,只不過因為是首句,是“搖落傷年日,羈留念遠心”,頭兩個字是“搖落”便以《搖落》為題。這就像很多人主張的《錦瑟》、《碧城》這些都是無題之題,李商隱隨手寫來,尤其是他的情感與主旨不愿意像向來的文以載道創作那樣在詩題中顯現,所以要么名曰“無題”,要么便以《詩經》的傳統,拈首字為題。既然此時的《搖落》是可以明確的'寫給妻子的,那么《夜雨寄北》又為什么不可以呢? 話說回頭,雖然我們在這里考證考據了一大堆,其實最最重要的證據還是詩本身,還是詩里的情感,還是詩背后李商隱那顆純粹的詩心,最能說明問題。你看首句“君問歸期未有期”,如果是朋友之問,即便有情感在,但也一定有禮節性的問候成分在。那么詩人“未有期”的回答,就一定有程式性的嫌疑存在。如果這樣一來,這一句“君問歸期未有期”它的情感味道,尤其是其中的深情的味道一下子就降低了。以李商隱這樣的詩作大家,《唐詩三百首》中選他的詩作僅次于杜甫啊,他要寫朋友之情,怎會如此程式性地寡然無味地寫起呢?但能品得詩味的人,獨此一句“君問歸期未有期”,內心便不禁生出深情繾綣之感。只有至親之人之間的問與答,雖然只是問歸期、雖然只是答“未有期”,這樣平常的問答之間才會飽含深情。 事實上,正是因為這一句平淡問答里的深情無處宣泄,繼而才會有“巴山夜雨漲秋池”的所見與所感。請注意,首先是一個音韻問題,這個“漲秋池”的“漲”是個多音字,在這里不能讀“漲(zhàng )秋池”。“漲”( zhǎng)是水漲之意,而“漲”(zhàng)則是膨脹之意。“漲(zhàng )秋池”就是說秋池要膨脹了、被脹開了,這種感覺和深情的意境完全不相符。你看這巴山蜀水凄涼之地,暗夜迷茫,大雨滂沱,池水猛漲,孤獨襲來,在詩人的身邊,沒有一個可以相伴相處的人。所以猛漲的只是秋夜的池水嗎?巴蜀在下雨,而我在想你;雨越下越大,思念越來越深。在孤寂的暗夜里,在孤獨的命運里,思念與情感一時間如潮水襲來,不也如那漲秋池的秋水一般嗎?你可知道,此時此刻潮濕的思念一下子淹沒了暗夜里的我,可是這種思念如何才能讓你知道呢? “ 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。”“剪燭”是為了“夜話”。古代那個蠟燭點的那個時候啊,時間長了之后,它的那個燈芯啊,就會變長而且分叉,所以一分就分出這個紫霞仙子與青霞仙子來了。當然是開玩笑。為了保證這個燭火的明亮,所以要不停地去剪燭。為什么要讓燭火明亮呢?是因為要讓暗夜不暗,是因為要和你西窗夜話,是因為要在那一晚的重逢之夜,和你說盡今晚我在巴山夜雨中的不盡的思念。所以,因為思念,詩人竟然可以穿越時光,從這一晚望到“共剪西窗燭”的那一晚。這就是孤獨中的一絲溫暖、黑暗中的一縷光明啊!只要有那一晚,有可以“共剪西窗燭”的深情傾訴的那一晚,那么這一晚,今夜“巴山夜雨”中的凄苦、孤獨、思念與深情都算有了寄托,都算有了回報,都是值得的。 所以這樣的深情與癡念,這樣的細膩與婉轉,如果是寫給友人,則實在是與情景不合。如果是寫給戀人、愛人,才是自然而然地水到渠成。尤其對于李商隱來說,我們反復分析過他的人生歷程,所謂要“知人論事”、“知人論詩”,李商隱早年夾在“牛李黨爭”的夾縫中進退失據,他以進士出身,卻一生“官不掛朝籍”,大多數時間不得不加入他人的幕府以此謀生。雖然在“牛李黨爭”中犯了政治選擇上的錯誤,但李商隱并不后悔。他作為牛黨領袖令狐楚的得意門生,最終卻加入了李黨核心人物王茂元的幕府,并娶了王茂元的女兒王氏為妻,李商隱雖然因此在政治上備受打擊,但是他卻并不后悔。他與王氏感情深篤,一生相互扶持。不論是在王氏的生前還是身后,李商隱的筆端——他的詩里、他的字里行間都流淌著對王氏的深深地眷戀。 事實上,李商隱值得稱道的地方,是他在政治上并不像投機分子小人那樣首鼠兩端。他雖然以站錯陣營被人所詬病,但其實他在政治上的選擇,終其一生來看,都是有著自己堅定的堅持與堅守的。而李黨領袖李德裕失勢之后,他還能堅定地頌揚李德裕的政治抱負,并充分理解李黨的政治理想,其實這體現了他本人作為庶族知識分子對李黨代表下層知識分子重新崛起時政治理念的完全地理解與支持。而他之所以跟隨鄭亞遠赴廣西,不惜以進士出身的身份加入鄭亞的幕府,也是因為鄭亞是李黨的重要的成員。所以內心中有堅定的人,在俗世的生活中,甚至在政治的喧囂中,也一定自有其堅守。 我們說李商隱長于建構他自我精神的世界,并不是說他完全放棄了外在的生活與世界。可是現實畢竟沉重,李商隱空有一腔抱負卻只能以進士出身徒居幕府,所謂一生“官不掛朝籍”(“朝籍”是指在朝官吏的名冊。“官不掛朝籍”出處:唐 陸龜蒙 《書后》:“ 長吉 夭, 東野 窮, 玉溪生 官不掛朝籍而死。” 宋 王禹偁 《著作佐郎鞠君墓碣銘》:“惟公負天才,得高第,復見 范魯公 、趙相國 為之引掖,而不登朝籍,終于畿令,豈非命歟?” 明 李東陽 《同年祭倪文毅公文》:“跡謝朝籍,魂歸江鄉。” 章炳麟 《秦獻記》:“其窮在蒿艾,與外吏無朝籍,爛然有文采論籑者, 三川 有 成公生 ,與 黃公 同時。”),仕途偃蹇,不僅屈居下僚,還要受官場黨爭的排擠、嘲笑。本來就少小孤苦、內向而深情的李商隱,就像他的名字一樣。所謂“商隱”,有人理解是殷商之舊臣伯夷、叔齊隱于首陽山,餓死不食周粟(出自《史記·伯夷列傳》:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽山,采薇而食之。粟,小米,泛指糧食。本指伯夷、叔齊于商亡后不吃周粟而死。形容氣節高尚,誓死也不愿與非正義或非仁德的人有瓜葛。”)。所以其所居之地也顯忠義,所以李商隱又字“義山”,這其中應該有一種面對外在世界的自我堅持與操守。當然也有人認為,商隱源自于“商山四皓”,同樣體現了大隱風范。除了名與字,知道李商隱號“玉溪生”,又號“樊南生”。這個玉溪,當然肯定不是云南的玉溪。清人考證說:“玉溪,永樂水名,唐李商隱嘗隱居之,號‘玉溪生’”,說他曾經隱居在山西永樂的玉溪,一條河流之旁。不論在哪里,同樣體現了他的隱逸思想。另外,他又號“樊南生”,這個“樊南”應該指的是樊川之南。“樊川”是長安城南少陵原與神禾原之間的一片平川,漢高祖劉邦把這個地方封給了樊噲,所以樊川由此得名。樊川之地,風光秀美,崔護“人面桃花”的故事就發生在這里。而唐代華嚴寺、興教寺(唐高宗總章二年,原葬于西安白鹿原的玄奘遺骨遷葬于此,并修寺建塔,寺被命名為“大唐護國興教寺”,為唐代樊川八大寺院之首。)……著名的八大寺也林立在樊川之間。這是歷代文人所鐘愛的一片地方,在繁華的長安城南,獨有幽靜,獨有風光,代表著文人士大夫的隱逸追求。與李商隱齊名的杜牧晚年就隱居此地,并自號“樊川翁”,所以杜牧的詩集,所以杜牧的集子又叫《樊川集》。而杜甫也以此自號,杜甫號“少陵野老”嘛,少陵就在樊川。宣帝的墓也在樊川,叫杜陵,漢宣帝的墓叫杜陵,漢宣帝許后之陵規模比杜陵小,所以叫“少陵”,就在樊川。杜甫、杜牧雖然都姓杜,杜甫卻置杜陵于不顧,號“少陵野老”,杜牧則自號 “樊川翁”,其實都和李商隱的“樊南生”一樣,借樊川之地表現他們不茍合于世的人生獨立之精神、自由之思想。 但是性格即人,講杜甫、杜牧、李商隱,他們彼此之間性格必然天差地別,杜牧因對現實的不滿與失望轉而走向生活上的放蕩不羈,而李商隱則因現實的沉重與艱難轉而尋找內心的深情與繾綣。正所謂“深知身在情常在,悵望江頭江水聲”(出自《暮秋獨游曲江 》,荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成。深知身在情長在,悵望江頭江水聲。),又所謂“世界微塵里,吾寧愛與憎。”(出自李商隱《北青蘿》 “殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。落葉人何在,寒云路幾層。獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。世界微塵里,吾寧愛與憎。” ),所以,即便人生羈旅,即便“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池”,即便在一片潮濕陰暗的秋夜里,即便在巴山蜀水的凄涼之地,只要舉眸遠望,內心深處有一燈如豆(“一燈如豆”出自清魏子安《花月痕》第二十七回:“秋痕這一日,憤氣填胸,一點淚也沒有,和衣睡到三更后,一燈如豆,爐火不溫,好像窗外梅樹下悉索有聲,又像人嘆氣。”指一盞只有豆粒那樣大光線的燈。形容燈光暗弱。),“何當共剪西窗燭”,與你“卻話巴山夜雨時”,那樣,我們的愛、我們的思念就能溫暖這秋雨的寒夜,就能照亮我如此黯淡的人生。 所以千年而下,李商隱和他的詩為什么那樣動人?為什么“一篇《錦瑟》解人難”卻人人愛誦“錦瑟無端五十弦”?為什么“雖恨無人作鄭箋”,可不論是不是詩家 “都愛西昆好”?為什么我們每一顆心都能因“昨夜星辰昨夜風”而生悵惘,都能因“心有靈犀一點通”而生溫暖,都能因“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”而生感動,都能因“此情可待成追憶,只是當時已惘然”的“未妨惆悵是清狂”之嘆?這是因為我們要在這薄情的世界里深情地活著,這是從李義山到我們每一顆心靈里的真實的呼喚與宣言。在薄情的世界里深情地活著,這就是李商隱,這就是李義山。 優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 鑒賞 朝代:唐代 作者:李商隱 原文: 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。 賞析: 《夜雨寄北》,選自《李義山詩集》,是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠在北方的妻子的。當時詩人被秋雨阻隔,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,詢問歸期。但秋雨連綿,交通中斷,無法確定,所以回答說:君問歸期未有期。這一句有問有答,跌宕有致,流露出詩人留滯異鄉、歸期未卜的羈旅之愁。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實相生,既包含空間的反復對照,又體現時間的回環跳躍。“何當”為設想之詞,設想由實景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。 李商隱的愛情詩多以典雅華麗、深隱曲折取勝,這首詩,《萬首唐人絕句》中題作《夜雨寄內》,“內”就是“內人”,指妻子。詩人在巴山雨夜中思念妻子,充滿了深深的懷念之情。詩人用樸實無華的文字,寫出他對妻子的一片深情,親切有味。全詩構思新巧,自然流暢,跌宕有致。 這是一首膾炙人口的小詩,是詩人身居遙遠的異鄉巴蜀寫給他在長安的妻子的詩。李商隱對妻子的愛很真摯,他們結婚不到,妻子便死了。就是在那12年中,由于詩人到處飄泊,也不能和妻子經常團聚。俗話說:小別勝新婚。李商隱與妻子的分別卻常常是久別,因而對夫妻恩愛、相思情長就體會的更深、更強烈。在其筆下就呈現出“春蠶吐絲”、“蠟炬成灰”般的摯著熱烈,顯示出了獨特的藝術風格。 這首小詩寫得明白如話,不用典故,不用比興,直書其事,直寫其景,直敘其話;寓情于景,情景交融,蘊無限深情于質樸無華的詞語之中,給人留下無窮的回味余地。 首句起筆以“君”直呼對方,以獨特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,現在我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨特之處在于詩人以錯位的視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設想妻子在月夜對自己的思念來表現自己對妻子的思念。“君問歸期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。 “巴山夜雨漲秋池”直寫自己當時所處的環境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨、凄涼。這淋淋的秋雨使人心煩,盈盈的池水令人情滿,自然作者的內心情感也洶涌難平。那么,“漲秋池”給人的.感覺豈止是滂沱的秋雨和上漲的池水?分明是作者在不眠之夜對妻子無限思念的感情波濤。所以,寫景中又深深地透著寫情,寫的是環境,但絕不單單是環境,字里行間流露著一個“情”字。這樣,情景交融就構成了一種藝術境界。 本詩寫了兩次:“巴山夜雨”,第一次是實寫,第二次是虛寫、想象與妻子團圓,“共剪西窗燭”時再回憶起巴山夜雨情景。 如果說前兩句是實寫當前景的話,那么后兩句則是虛寫未來情。詩人在秋雨綿綿之夜,觸景生情,展開想象的翅膀,用豐富而自然的聯想來表現他們夫妻的恩愛之情。詩人在此選取了兩種情態:一個是動態“共剪”,一個是語態“卻話”。“共剪西窗燭”,具體細膩而又無限傳神地描繪出了一幅良宵美景圖,一個“共”字極寫了親昵之情態。而“何當”一詞卻又把詩人描繪的美景推向了遠方,推向了虛處。這美景原來不過是詩人追念、向往的,至于何時重回溫柔鄉中,一切都在“未有期”中。這是多么殘酷的事情,又是多么無奈的事情。這一句,字字含情,卻又不著一個“情”字,表達非常含蓄。 傳情莫過于語言,“言為心聲”,詩人想象夫妻二人團聚在一起,秉燭夜話,進行心靈的交流。“卻話”是回溯追想,詩人此時設想彼時,而彼時正談論此時,談論的是巴山夜雨之時的思念之情。在這首短小的四句詩中兩處出現“巴山夜雨”的字樣,這種情況在一般的古詩中是絕少見的, 形象、細膩、含蓄、深刻,是這首詩的藝術特色。 年代: 唐 作者: 李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。 你經常問我什么時候回家,我沒有固定的時間回來; 巴蜀地區秋夜里下著大雨,池塘里漲滿了水。 何時你我能重新相聚, 在西窗下同你一起剪燭夜談; 再來敘說今日巴山夜雨的情景呢? 鑒賞: 這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。 開首點題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的來信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團聚。但因各種原因,愿望一時還不能實現。首句流露出離別之苦,思念之切。 次句“巴山夜雨漲秋池”是詩人告訴妻子自己身居的環境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個寄人離思的景物來表了他對妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個秋天的某個秋雨纏綿的夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨自在屋內倚床凝思。想著此時此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨。 三、四句“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”,這是對未來團聚時的幸福想象。心中滿腹的寂寞思念,只有寄托在將來。那時詩人返回故鄉,同妻子在西屋的'窗下竊竊私語,情深意長,徹夜不眠,以致蠟燭結出了蕊花。他們剪去蕊花,仍有敘不完的離情,言不盡重逢后的喜悅。這首詩既描寫了今日身處巴山傾聽秋雨時的寂寥之苦,又想象了來日聚首之時的幸福歡樂。此時的痛苦,與將來的喜悅交織一起,時空變換, 此詩語言樸素流暢,情真意切。“巴山夜雨”首末重復出現,令人回腸蕩氣。“何當”緊扣“未有期”,有力地表現了作者思歸的急切心情。? 夜雨寄北作文
? 夜雨寄北作文
篇1:李商隱《夜雨寄北》賞析<\/h2>
篇2:夜雨寄北 李商隱-夜雨寄北賞析<\/h2>
篇3:李商隱:夜雨寄北賞析<\/h2>
篇4:《夜雨寄北》李商隱賞析<\/h2>
篇5:李商隱夜雨寄北賞析<\/h2>
篇6:夜雨寄北李商隱賞析<\/h2>
篇7:《夜雨寄北》李商隱<\/h2>
篇8:李商隱《夜雨寄北》<\/h2>
篇9:夜雨寄北李商隱<\/h2>